Życie w UK

Jak utrzymać kontakt z językiem polskim i polskością żyjąc w UK? Oto sprawdzone sposoby Polaków mieszkających na Wyspach

Fot. Getty

Jak utrzymać kontakt z językiem polskim i polskością żyjąc w UK? Oto sprawdzone sposoby Polaków mieszkających na Wyspach

GettyImages 1176831248

Przebywając latami na Wyspach, z dala od rodzinnego kraju, można mieć poczucie, że ojczyzna, jej zwyczaje i język, stają się dla nas nieco obce. Niektórym taki stan rzeczy może nie przeszkadzać, jednak wielu osobom zależy na podtrzymywaniu w sobie tego, co polskie. Jak utrzymać łączność ojczystym językiem i polskością? Oto sprawdzone sposoby Polaków mieszkających w UK.

Niezależnie od tego, czy planujemy powrót do Polski, czy też chcemy zostać w UK lub gdziekolwiek zagranicą na stałe, możemy mieć potrzebę poczucia więzi z tym co wynieśliśmy z rodzinnego domu – ojczystym językiem, zwyczajami, problemami dnia codziennego… Jak pielęgnować w sobie polskość i utrzymywać kontakt z językiem żyjąc w UK?

 

>> POBIERZ PORADNIK DLA OSÓB WRACAJĄCYCH DO POLSKI <<

Powyższe pytanie zadała na Facebooku jedna z emigrantek mieszkająca na Wyspach, pisząc: „Jak utrzymujecie kontakt z językiem polskim, polskością, żyjąc w UK? Czy np. kupujecie prenumeratę elektroniczną czasopism, ściągacie polskie radio(jak?) i polską TV (jak?). Przygotowuje się do powrotu, chciałabym usłyszeć jak inni dają radę ten codzienny kontakt utrzymać”.

Jak utrzymać kontakt z językiem polskim i polskością żyjąc w UK?

Na pomoc zagubionej rodaczce pospieszyli inni Polacy z Wielkiej Brytanii. Oto, jakie sprawdzone we własnym życiu sposoby utrzymania więzi z polskością wymienili:

  • Słucham radio eska, mam wirtualną tv polską, mówimy w domu po polsku, z rodzicami z PL rozmawiamy po polsku. Nie wyobrażam sobie nie mieć żadnej styczności z ojczystym językiem, nieważne ile lat żyjąc na obczyźnie.
  • W domu używamy tylko polskiego, tel. Polska i książki czytam w języku polskim. Z rodzicami tez tylko po polsku. Po pracy mój dom to mała Polska. Zakaz rozmów po angielsku.
  • Ja jedynie czytam polskie książki i oglądam kilka polskich kanałów na YouTube. Poza tym jedynie kontakt z rodziną w Polsce i mówienie do dziecka po polsku, gdy jesteśmy same (choć ona jeszcze mi nie odpowiada). Do polskiej telewizji/radia mnie nie ciągnie.
  • Ja mam polską TV. W domu rozmawiam po polsku. Z rodzinką również oraz z polskimi znajomymi.
  • Żyjemy dwujęzycznie i jest to całkiem naturalny proces, nie trzeba się jakoś specjalnie starać. TV oglądamy w zależności co gdzie leci, niektórych rzeczy wręcz nie wolno psuć lektorem (np. Sir Davida Attenborough). W domu rozmawiamy po polsku, w pracy po angielsku, taki sam podział u dzieci na dom i szkołę. Książki, komiksy, muzyka też mieszane. Żeby nie było za łatwo to dzieci się jeszcze hiszpańskiego uczą. W dobie internetu prawie wszędzie możesz sobie wybrać język zależnie od nastroju.

A czy Wam zależy na utrzymaniu kontaktu z językiem polskim i polskością? Jeśli tak, to jakie są Wasze sprawdzone sposoby, by więź tę utrzymać? Czekamy na Wasze pomysły na Facebooku i pod adresem mailowym: [email protected].

 

author-avatar

Jakub Mróz

Miłośnik nowych technologii, oldskulowych brytyjskich samochodów i sportów motorowych. Znawca historii brytyjskiej rodziny królewskiej i nowych trendów w męskiej modzie. Uwielbia podróżować, ale jego ukochane miejsce to Londyn. Pochodzi z Krakowa, w Wielkiej Brytanii mieszka od 2004 roku. Zna prawie każdy angielski idiom. Zawód wyuczony – inżynier elektryk, zawód – a jednocześnie największa pasja i zawód wykonywany – dziennikarz “Polish Express”. Do redaktora Jakuba wzdycha duża część żeńskiej niezamężnej części wydawnictwa Zetha Ltd. Niestety Jakub Mróz lubi swój kawalerski stan.

Przeczytaj również

Napastnik z mieczem wszedł do przypadkowego domu i zaatakował śpiącego mężczyznęNapastnik z mieczem wszedł do przypadkowego domu i zaatakował śpiącego mężczyznęZnaczący spadek przypadków poważnej przemocy w Anglii i WaliiZnaczący spadek przypadków poważnej przemocy w Anglii i WaliiPłaca realna w UK jest niższa niż czasie kryzysu w 2008 r.Płaca realna w UK jest niższa niż czasie kryzysu w 2008 r.Szkocki rząd „przetrwał” głosowanie nad wotum nieufnościSzkocki rząd „przetrwał” głosowanie nad wotum nieufnościGeert Wilders rozpowszechnia rasistowskie treści w social mediaGeert Wilders rozpowszechnia rasistowskie treści w social mediaGdzie umieszczeni zostali imigranci z dublińskiego „miasteczka namiotowego”?Gdzie umieszczeni zostali imigranci z dublińskiego „miasteczka namiotowego”?
Obserwuj PolishExpress.co.uk na Google News, aby śledzić wiadomości z UK.Obserwuj