STYL ŻYCIA

Ja też nie

Polish Express
Polish Express logo

Ja też nie

Gramatyka angielska czasem szykuje nam niespodzianki. Na przykład wówczas, gdy okazuje się, że informację, którą jesteśmy w stanie przekazać w prosty sposób, można zakomunikować przy wykorzystaniu dwóch, a nawet kilku konstrukcji.

Tak jest w przypadku odpowiedzi „ja też” lub „ja też nie”. Najprostsza metoda to me too w przypadku, gdy reagujemy na zdanie twierdzące oraz me neither, gdy odpowiadamy na przeczenie:

I love horror movies! (Uwielbiam horrory!)
Me too. (Ja też.)
I don’t like playing golf. (Nie lubię grać w golfa.)
Me neither. (Ja też nie.)

W języku nieco bardziej formalnym trzymamy się natomiast następujących zasad:
so/neither lub nor + czasownik modalny (np. can, itp.) lub posiłkowy (np. do) + podmiot
She doesn’t like swimming. Neither/Nor do I.
(Ona nie lubi pływania. Ja też nie.)

We get up at 7.30. So do I.

(Wstajemy o 7.30. Ja też.)

He can speak German. So can I.
(On potrafi mówić po niemiecku. Ja też.)
 

Ta rubryka jest częścią kampanii edukacyjnej Enjoy English, Enjoy Living, która odbywa się pod hasłem „Język to podstawa. Zacznij od podstaw”.
Patronat medialny objęli Polish Express, Panorama oraz Polacy.co.uk.
Patronem merytorycznym kampanii jest szkoła języków obcych online Edoo.pl.

Chcesz się z nami podzielić czymś, co dzieje się blisko Ciebie? Wyślij nam zdjęcie, film lub informację na: [email protected]

Chcesz na bieżąco czytać o wydarzeniach w UK? Pobierz aplikację Polish Express News na Androida i iOS.
Materiał chroniony prawem autorskim. Kopiowanie i publikowanie wyłącznie za zgodą wydawcy.


Ta strona używa plików cookie. Kontynuując przeglądanie witryny, wyrażasz zgodę na ich używanie przez nasz serwis. Dodatkowo kiedy odwiedzasz naszą stronę, wstępnie wybrane firmy mogą odczytywać i korzystać z określonych informacji zapisanych na Twoim urządzeniu, aby wyświetlać odpowiednie reklamy bądź spersonalizowane treści. Dowiedz się więcej.OK