angielski na wesoło

Ja też nie

Polish Express
Polish Express logo

Ja też nie

Gramatyka angielska czasem szykuje nam niespodzianki. Na przykład wówczas, gdy okazuje się, że informację, którą jesteśmy w stanie przekazać w prosty sposób, można zakomunikować przy wykorzystaniu dwóch, a nawet kilku konstrukcji.

Tak jest w przypadku odpowiedzi „ja też” lub „ja też nie”. Najprostsza metoda to me too w przypadku, gdy reagujemy na zdanie twierdzące oraz me neither, gdy odpowiadamy na przeczenie:

I love horror movies! (Uwielbiam horrory!)
Me too. (Ja też.)
I don’t like playing golf. (Nie lubię grać w golfa.)
Me neither. (Ja też nie.)

W języku nieco bardziej formalnym trzymamy się natomiast następujących zasad:
so/neither lub nor + czasownik modalny (np. can, itp.) lub posiłkowy (np. do) + podmiot
She doesn’t like swimming. Neither/Nor do I.
(Ona nie lubi pływania. Ja też nie.)

We get up at 7.30. So do I.

(Wstajemy o 7.30. Ja też.)

He can speak German. So can I.
(On potrafi mówić po niemiecku. Ja też.)
 

Ta rubryka jest częścią kampanii edukacyjnej Enjoy English, Enjoy Living, która odbywa się pod hasłem „Język to podstawa. Zacznij od podstaw”.
Patronat medialny objęli Polish Express, Panorama oraz Polacy.co.uk.
Patronem merytorycznym kampanii jest szkoła języków obcych online Edoo.pl.

Chcesz się z nami podzielić czymś, co dzieje się blisko Ciebie? Wyślij nam zdjęcie, film lub informację na: [email protected]

Chcesz na bieżąco czytać o wydarzeniach w UK? Pobierz aplikację Polish Express News na Androida i iOS.
Materiał chroniony prawem autorskim. Kopiowanie i publikowanie wyłącznie za zgodą wydawcy.


Podobne artykuły

Coś z „Gladiatora”

Coś z „Gladiatora”

Kilka lat temu na ekranach kin gościł film Ridley’a Scott’a pt. „Gladiator”. W roli głównej wystąpił Russell Crowe, natomiast postać Marka Aureliusza, którego słowa chcielibyśmy...

Du ju spik inglisz?

Du ju spik inglisz?

Z tego jak Kazimierz Marcinkiewicz mówi po angielsku śmiała się cała Polska i pół Londynu, ale czy słusznie? W końcu były premier poradził sobie w rozmowie-prowokacji.

„Każdy w Wielkiej Brytanii musi umieć mówić po angielsku do wyznaczonej daty”

„Każdy w Wielkiej Brytanii musi umieć mówić po angielsku do wyznaczonej daty”

Dame Louise Casey, która sprawowała funkcję ekspertki ds. integracji w brytyjskim rządzie, zaapelowała o wyznaczenie terminu, do którego „każdy, kto mieszka w Wielkiej Brytanii, będzie musiał potrafić...

„Die Hard” czyli „Szklana (?) pułapka”

„Die Hard” czyli „Szklana (?) pułapka”

Pamiętacie film „Szklana pułapka”? Jakiś czas temu tłumaczenie tytułu wzbudzało wiele kontrowersji, zwłaszcza, że pasowało tylko do części pierwszej, ale dziś zajmiemy się czymś innym, mianowicie...

Nie wystarczyła jej znajomość 8 języków obcych więc… wymyśliła swój własny!

Nie wystarczyła jej znajomość 8 języków obcych więc… wymyśliła swój własny!

Utalentowana nastolatka z Wielkiej Brytanii stworzyła swój własny, całkowicie oryginalny język, którym w dodatku potrafi się porozumiewać.

Piraci z Karaibów a czasownik would

Piraci z Karaibów a czasownik would

Niedawno na ekrany kin weszła kolejna część lubianego przez wielu filmu pt. „Piraci z Karaibów”. Przyjrzyjmy się dziś dialogowi Jacka Sparrowa z Willem Turnerem:

Kolorowe idiomy

Kolorowe idiomy

W języku angielskim występuje szereg idiomów w pewien sposób powiązanych z kolorami, na przykład black and blue oznacza „posiniaczony”, a black ice to „gołoledź”.

Szkoccy tłumacze zwierają szeregi

Szkoccy tłumacze zwierają szeregi

Na rynku tłumaczeń w Szkocji zaszły duże zmiany. Dotychczasowe rozdrobnienie zostało zastąpione jednym centralnym kontraktem w wyniku, którego większość zleceń otrzymuje jedna firma - Global Language Services...

„A sense of…”

„A sense of…”

W 1999 roku na ekranach kin mogliśmy podziwiać film „Matrix\", do dziś uważany za jeden z najlepszych filmów science fiction. Poza efektami specjalnymi i fabułą na widzach wrażenie zrobiły też zapadające...

Bez znajomości angielskiego do UK NIE WJEDZIESZ - oto nowy pomysł dla rządu Theresy May!

Bez znajomości angielskiego do UK NIE WJEDZIESZ - oto nowy pomysł dla rządu Theresy May!

Według rekomendacji opracowanych przez parlamentarny zespół pracujący nad zagadnieniami imigracji znajomość języka angielskiego będzie konieczna, aby móc myśleć o życiu i pracowaniu na Wyspach.


Ta strona używa plików cookie. Kontynuując przeglądanie witryny, wyrażasz zgodę na ich używanie przez nasz serwis. Dodatkowo kiedy odwiedzasz naszą stronę, wstępnie wybrane firmy mogą odczytywać i korzystać z określonych informacji zapisanych na Twoim urządzeniu, aby wyświetlać odpowiednie reklamy bądź spersonalizowane treści. Dowiedz się więcej.OK