Uncategorized

Edukacja: Kopciuszku, usmaż nam racuszków

Polish Express
Polish Express logo

Edukacja: Kopciuszku, usmaż nam racuszków

Dla wielu polskich rodzin mieszkających na emigracji problemem była lub wciąż jest, kwestia adaptacji dzieci do nowego środowiska oraz ich funkcjonowania w obcym kręgu językowym.

Polska książka na emigracji >>

Daily Mail: Komu ciążą polskie dzieci? >>

Zanim podjęliśmy decyzję o emigracji, myśleliśmy, jak optymalnie zmniejszyć szok kulturowo-językowy naszego syna? Zastanawialiśmy się, jakie kroki musimy powziąć, aby nasze dziecko czuło się bezpiecznie w relacjach społecznych na obczyźnie, a jednocześnie znało i ceniło język oraz korzenie narodowe swoich przodków? Nie jest to zadanie łatwe, zrównoważyć dwie, a nierzadko i więcej odmiennych kultur, języków, z którymi dziecko obcuje i które będą w przyszłości stanowić jego identyfikację kulturowo-językową. Z jednej strony mieliśmy świadomość zalet i szans rozwoju dla naszego dziecka, ale także byliśmy pełni niepokoju, co przyniesie nowa, dwujęzyczna rzeczywistość - wspomina młode małżeństwo, które zawitało 2,5 roku temu na Wyspy z 2-letnim Frankiem.

Według dr Ewy Lipińskiej dwujęzyczność polega na umiejętności posługiwania się w języku ojczystym i drugim oraz na częstym używaniu obu języków w różnych sytuacjach i z różnymi uczestnikami dialogu. Metod zapewnienia tej cennej umiejętności dzieciom jest wiele, jednak należy je stosować mając na uwadze indywidualną sytuację, w której się znajdujemy.
Czołowi badacze tego zjawiska wyróżnili dwa systemy wychowania w dwujęzyczności: pierwszy - OPOL (one-person-one-language) dotyczy rodzin mieszanych i oznacza, że każde z rodziców komunikuje się z dzieckiem w swoim ojczystym języku.
Drugi system, zwany [email protected] (minority language at home) dotyczy rodzin emigranckich i oznacza, że w domu używa się języka ojczystego rodziców, natomiast języka środowiska dziecko uczy się poprzez kontakt z otoczeniem - native speakers.
Niezależnie od metody, najlepsze efekty osiągają rodzice, którzy są konsekwentni.

To stanowi klucz do zbalansowania rozwoju językowego. Nie musimy się obawiać, że nasze dziecko nie będzie mówiło po angielsku, jeśli my będziemy mówić do niego wyłącznie po polsku. Codzienny kontakt z anglojęzycznymi rówieśnikami, mediami otoczeniem bardzo szybko rozwiną u dziecka zdolność komunikacji w języku tubylców, co więcej - sprawią, że jego angielszczyzna będzie bardziej naturalna, a często także poprawniejsza niż rodziców.
Powinniśmy raczej zwrócić swoją uwagę na wykształcenie w dzieciach pełnych sprawności językowych tj. oprócz języka mówionego, rozwijać zdolność czytania i pisania. Jednym ze sposobów ułatwiających zachowanie i progres polszczyzny są polskie szkoły, których na terenie Wielkiej Brytanii jest już ok. 50.
 

Dzieci przyswajają sobie taką polszczyznę, jaką posługują się ich rodzice. Rzadko jest ona standardowa, czyli rozwijająca wszystkie sprawności językowe, często nie obejmuje czytania i pisania. Dlatego tak ważną rolę odgrywa szkoła, która ma zapewniać nauczanie wszystkich sprawności w literackiej odmianie języka i w ten sposób uzupełniać pracę rodziców nad rozwojem językowym ich pociech. Jaki ma to praktyczny wymiar najlepiej obrazują doświadczenia nauczycieli języka polskiego w tego typu placówkach.
Ilona Krzysztoporska zwraca uwagę: Specyfika nauczania języka polskiego w takich warunkach polega na wyrobieniu w uczniach poczucia, że jest to ich język ojczysty, przezwyciężeniu trudności dostosowania się do norm i reguł gramatycznych oraz selekcji materiału nauczania i dostosowanie go do poziomu językowego ucznia.

Trudności w nauce języka polskiego to:

- Na pewno gramatyka, a także fonetyka - szczególnie spółgłoski świszczące i samogłoski nosowe, zlepek spółgłosek świszczących oraz spółgłosek nosowych np.: „czarnoksiężnik”, „Kopciuszku, usmaż nam racuszków” itp.

Metody wzmacniania nauki języka polskiego?

- Istnieje wiele metod, którymi można osiągnąć zadowalające efekty nauczania m.in.:
metoda dyskusji, która kładzie nacisk na swobodne wyrażanie opinii, posługiwanie się językiem mówionym. Metoda analizy i twórczego wykorzystania wzoru, polegająca na korzystaniu z norm, wzorców i adaptowaniu ich do nowych sytuacji językowych. Metody przekazu intersemiotycznego, polegające na przedstawieniu tekstu za pomocą innych środków wyrazu: poprzez muzykę, rysunek. Ponadto w warunkach dwujęzyczności doskonale sprawdzają się pantomima, dramat czy inscenizacja.

Rzecz kluczowa w procesie kształtowania znajomości języka polskiego wśród dzieci emigrantów:

- Przede wszystkim, przełamanie lęku przed posługiwaniem się językiem polskim. Wyrobienie w dzieciach sprawności fonetycznej, lekkości wymowy. Ważne jest stosowanie przy tym dużej ilości praktycznych ćwiczeń fonetycznych, obejmujących pracę nad dykcją. Rzeczą kluczową jest nauczenie uczniów myślenia po polsku.

Pozytywne aspekty dwujęzyczności wychowanków?

- Dwujęzyczność na pewno stanowi wyzwanie dla pedagoga, ale niewątpliwie jest korzystna dla uczniów, podwyższa ich poziom inteligencji, umiejętność szybkiego odnajdywania się w nowych sytuacjach, nie tylko językowych. Podwyższa zdolności komunikacyjne, poszerza wiadomości. Daje możliwość przyswojenia i zaakceptowania obu kultur.
Dwujęzyczność nie tylko rozwija zdolności komunikacyjne i stymuluje rozwój dziecka, ale w coraz większym stopniu postrzegana jest jako inwestycja w jego przyszłość.
Odpowiedzialność za prawidłowy przebieg tego procesu ponoszą przede wszystkim rodzice. To oni powinni dbać o utrzymanie i rozwój języka polskiego. Pojawiają się u nich pytania: Do czego potrzebna jest mojemu dziecku dwujęzyczność? Czy nie prościej wybrać jeden język i w nim się komunikować?
Powodów jest bardzo wiele, najważniejsze z nich to: możliwość komunikowania się z najbliższą rodziną, zwłaszcza z dziadkami, umiejętność doceniania rodzimej kultury, możliwość otrzymania lepszej pracy, wzbogacanie osobowości poprzez dostęp do dwóch kultur, pomoc w readaptacji w razie powrotu do kraju.
Jedno jest pewne - trud włożony w wykształcenie dwujęzyczności na pewno zaowocuje!
Rodzice Franka dziś już nie obawiają się o syna - wiedzą, że dwujęzyczność jest procesem wymagającym czasu, dyscypliny, ale jednocześnie dania dziecku swobody i czasu na znalezienie własnego sposobu jej rozwoju. - Z synem rozmawiamy po polsku, ale nie ograniczamy jego dostępu do języka angielskiego - mówi mama. Franek w sposób swobodny przechodzi od rozmowy z babcią, swoją słodką polszczyzną czterolatka, do komunikacji z anglojęzycznymi kolegami w przedszkolu. Niech zachętą dla rodziców do podjęcia rozwoju językowego swoich dzieci i jednocześnie przestrogą przed jego zaniechaniem będą słowa Danuty Mostwin - wybitnego socjologa: „Uczmy je (dzieci) języka polskiego. Po buntach i odrzuceniach nadejdzie dzień, w którym okażą nam zdumioną wdzięczność albo zapytają z żalem: dlaczego nie nauczyłaś mnie mówić po polsku?”.

Polska książka na emigracji >>

Daily Mail: Komu ciążą polskie dzieci? >>

Marzena Kłonowska
[email protected]

 

Chcesz się z nami podzielić czymś, co dzieje się blisko Ciebie? Wyślij nam zdjęcie, film lub informację na: [email protected]

Chcesz na bieżąco czytać o wydarzeniach w UK? Pobierz aplikację Polish Express News na Androida i iOS.
Materiał chroniony prawem autorskim. Kopiowanie i publikowanie wyłącznie za zgodą wydawcy.


Podobne artykuły

Zdobądź zawód przyszłości

Zdobądź zawód przyszłości

Wydaje się, że rynek pracy wciąż maleje, a bezrobocie bezlitośnie rośnie. Sprawdzamy w jakich sektorach będzie można znaleźć pracę w przyszłości.

Brytyjska rodzina królewska zleciła zamordowanie księżnej Diany?

Brytyjska rodzina królewska zleciła zamordowanie księżnej Diany?

Mimo tego, że od śmierci księżnej Diany minęło dokładnie 20 lat, to wciąż pojawiają się nowe domysły dotyczące tej tragedii. Najnowsze rewelacje wskazują na zaangażowanie... rodziny królewskiej.

Piłki do krykieta niszczą im okna. "Zamontujcie grubsze szyby"

Piłki do krykieta niszczą im okna. "Zamontujcie grubsze szyby"

Mieszkańcy narzekający na ogromne zniszczenia powodowane przez ćwiczących niedaleko graczy w krykieta są oburzeni odpowiedzią posła torysów na ich skargę. Polityk uznał, że „pole do krykieta powstało...

Uhonorowany polski pilot

Uhonorowany polski pilot

W ramach upamiętnienia 71 młodych pilotów RAF, którzy zginęli podczas treningów w Grangemouth, zbudowano replikę samolotu Mark I Supermarine Spitfire. Śmierć poniósł w nim 23-letni Polak, Eugeniusz Łukomski.

Ofiara kiepskiego żartu?

Ofiara kiepskiego żartu?

W zeszłym tygodniu Wielką Brytanią wstrząsnęła informacja o samobójczej śmierci pielęgniarki, która odebrała telefon od australijskich dziennikarzy podających się za królową Elżbietę i księcia Karola w...

Bo zupa była za słona

Bo zupa była za słona

Mężczyzna ma prawo uderzyć partnerkę, jeśli ta pokazuje się publicznie w zbyt seksownym stroju, jej nadmierna kłótliwość lub skłonność do narzekania na wszystko – uważa jeden na pięciu Brytyjczyków.

W Wielkiej Brytanii rośnie nienawiść do Izraela. Coraz więcej przestępstw spowodowanych nienawiścią do Izraelczyków

W Wielkiej Brytanii rośnie nienawiść do Izraela. Coraz więcej przestępstw spowodowanych nienawiścią do Izraelczyków

W czasie trwającego zaostrzonego konfliktu w Strefie Gazy, na Wyspach zwiększyła się ilość przestępstw spowodowanych nienawiścią do Izraelczyków. Niezadowolenie wywołane sposobem, w jaki Izrael prowadzi...

Zła pogoda na Wyspach spowoduje… wzrost liczby urodzeń?

Zła pogoda na Wyspach spowoduje… wzrost liczby urodzeń?

Fatalna pogoda nękająca od wielu tygodni Wyspy może przynieść Brytyjczykom coś dobrego – zauważa na swoich łamach „The Telegraph”. Zdaniem gazety, zła aura za oknami może znacząco przyczynić się do… wzrostu...

Wawel, Londyn i masoni

Wawel, Londyn i masoni

Ogniwo „Wawel” - grupa polskich teozofów emigrantów uważała, że wawelski czakram zmieni losy Polski.

Umaniec dostał karę

Umaniec dostał karę

Samozwańczy artysta, Włodzimierz Umaniec, który chciał dodać wartości obrazowi Marka Rothko, usłyszał wyrok sądu w Londynie.


Ta strona używa plików cookie. Kontynuując przeglądanie witryny, wyrażasz zgodę na ich używanie przez nasz serwis. Dodatkowo kiedy odwiedzasz naszą stronę, wstępnie wybrane firmy mogą odczytywać i korzystać z określonych informacji zapisanych na Twoim urządzeniu, aby wyświetlać odpowiednie reklamy bądź spersonalizowane treści. Dowiedz się więcej.OK