Styl życia

„Die Hard” czyli „Szklana (?) pułapka”

Pamiętacie film „Szklana pułapka”? Jakiś czas temu tłumaczenie tytułu wzbudzało wiele kontrowersji, zwłaszcza, że pasowało tylko do części pierwszej, ale dziś zajmiemy się czymś innym, mianowicie jednym z kultowych powiedzonek pochodzących z tego filmu.

„Die Hard” czyli „Szklana (?) pułapka”

W trzeciej części inspektor Cobb mówi do McClane’a:


– We\’ll be back to pick you up in fifteen minutes
(wrócimy, żeby cię zabrać za piętnaście minut), na co McClane odpowiada mu:
– Take your time. I expect to be dead in four
(nie spieszcie się, zginę za cztery).

Czarny humor McClane’a niech będzie pretekstem do przedstawienia kilku popularnych i przydatnych fraz:

take your time – nie spiesz się
pick somebody up
– zabrać/odebrać kogoś
in X minutes
– za X minut
 

Ta rubryka jest częścią kampanii edukacyjnej Enjoy English, Enjoy Living, która odbywa się pod hasłem „Język to podstawa. Zacznij od podstaw”. 
Patronat medialny objęli Polish Express, Panorama oraz Polacy.co.uk.
Patronem merytorycznym kampanii jest szkoła języków obcych online Edoo.pl.

author-avatar

Przeczytaj również

Dlaczego oliwa z oliwek jest aż taka droga?Dlaczego oliwa z oliwek jest aż taka droga?Nauczycielka szkoły podstawowej zabiła partnera i zakopała go w ogródkuNauczycielka szkoły podstawowej zabiła partnera i zakopała go w ogródkuPoradnik: Kary dla rodziców za nieobecność dzieci w szkolePoradnik: Kary dla rodziców za nieobecność dzieci w szkoleFirma energetyczna wypłaci 294 funty za przekroczenie “price cap”Firma energetyczna wypłaci 294 funty za przekroczenie “price cap”Rishi Sunak wypowiada wojnę „braniu na wszystko zwolnienia lekarskiego”Rishi Sunak wypowiada wojnę „braniu na wszystko zwolnienia lekarskiego”Pracownicy Amazona utworzą związek zawodowy? Dostali zielone światłoPracownicy Amazona utworzą związek zawodowy? Dostali zielone światło
Obserwuj PolishExpress.co.uk na Google News, aby śledzić wiadomości z UK.Obserwuj