Bez kategorii

Chcesz płynnie mówić po angielsku?

Jesteś nieśmiały i czujesz się niepewnie, kiedy musisz mówić po angielsku? Czytasz bardzo dobrze, ale trudno ci mówić po angielsku płynnie? Nie jesteś jedyny!

Chcesz płynnie mówić po angielsku?

Nazywamy się Balazs i Mariana Csigi, jesteśmy nauczycielami języków i poliglotami. Otrzymujemy wiele listów, jak ten:

Największą trudność sprawia mi mówienie szybko i automatycznie. Potrafię dość dobrze czytać, ale jeśli chodzi o mówienie, często czuję się zdezorientowany i sfrustrowany. W swojej głowie tłumaczę sobie z mojego języka na język angielski, ale zabiera mi to dużo czasu. Mam problem też z przypominaniem sobie właściwych słów i nie jestem pewien, czy poprawnie używam niektórych angielskich słówek.

Wiele osób zmaga się z takimi sytuacjami, a jest na to lekarstwo. Jednak najpierw musisz coś zrozumieć…

Pamiętasz, jak uczyłeś się angielskiego w liceum? Przeważnie wyglądało to tak: zrozumienie gramatyki + nauczenie się słówek + ćwiczenia = biegły angielski, prawda? No nie.

Istnieje wielka przeszkoda na drodze do nauki języków na całym świecie.

Wielu z nas nauczono, że nauka języka przebiega w następujący sposób:
– Zapamiętać wiele słów i fraz
– Zastosować gramatykę i przekształcić je w zdania
– Ćwiczyć z innymi, aby reagować automatycznie

Nie trzeba nawet mówić, że bardzo łatwo jest się zmęczyć i stracić motywację podczas takiego procesu. Minęło wiele czasu, zanim sam uwolniłem się od myślenia w taki sposób.

Na szczęście, tuż po tym, jak położyłem swoje ręce na jednych z najlepszych badań na temat języków, jakie mogłem znaleźć, całkowicie nowy świat stanął przede mną otworem. Przeczytałem setki książek i artykułów i próbowałem wszystkiego ucząc się siedmiu języków w ciągu pięciu lat. (Angielski – ojczysty, francuski i rosyjski – zaawansowany, włoski, niemiecki, indonezyjski, hiszpański –średnio-zaawansowany).

Zrozumiałem, że tym tajemniczym przepisem na opanowanie języka jest następująca droga:

Zagłębij się w każdy przejaw kultury, a będziesz mógł osiągnąć głębię samego języka, jakby był on twoim ojczystym.

Istnieje niezliczona ilość angielskich słów, które nie mają dokładnych odpowiedników w innych europejskich językach. Powodem tego jest fakt, że opisują one takie aspekty angielskiej, czy amerykańskiej mentalności, które nie występują w innych europejskich kulturach.

Jest to jeden z powodów, dlaczego zapamiętywanie słów nie jest dobrym pomysłem, jeśli chcesz osiągnąć poziom nativa. Zamiast uczenia sie na pamięć, należy spojrzeć ponad to, co widać na pierwszy rzut oka i odkryć ukrytą za słowami i frazami kulturę języka. Jest to, jak łamanie kodu albo łączenie faktów w zagadce detektywistycznej.


Kod ukryty za angielskimi słowami

Pozwól, że rozbroję dla ciebie tajemniczy kulturowy kod ukryty za kilkoma zwyczajnymi angielskimi słowami.

direct: mało jest kultur europejskich, które potrafią wyrazić znaczenie w tak subtelny i nie bezpośredni sposób, jak potrafi to kultura angielska. Wystarczy przeczytać te wszystkie zabawne historyjki, w których Brytyjczyk mówi jedno, ma na myśli drugie, a przez resztę Europy rozumiany jest jeszcze inaczej.

W kulturze angielskiej, zanim się coś powie powinno zastanowić się nad tym, czy to, co chcemy powiedzieć nie urazi uczyć innych, albo czy nasz komentarz nie zostanie odebrany, jako wtrącanie się.

Nie jest więc zaskakujące, że koncepcja bezpośredniości, jako „mówienia czegoś bez otoczki uprzejmości” nie jest koncepcją, jaką można znaleźć w każdej kulturze.

Wiele typowo angielskich, nie bezpośrednich i grzecznych próśb może z łatwością spowodować dezorientację w niektórych kulturach europejskich, gdzie nie są one normą. Ludzie zwyczajnie nie zareagują w sposób, w jaki powinni, patrząc z angielskiej perspektywy.

Jak być taktownym, grzecznym i czasami nie bezpośrednim nauczyłem się już po tym, jak opanowałem angielski. Powiedziałbym nawet, że jest to najbardziej oczywiste piętno, jakie pozostawił na mnie język angielski.

zmiękczacze: troszkę, dość, raczej, naprawdę, prawdopodobnie, przypuszczalnie, myślę, widocznie, oczywiście, o ile mi wiadomo, i wiele innych tak zwanych zmiękczaczy nadają wyjątkowy charakter językowi angielskiemu. Jeżeli ich nie używasz, możesz sprawiać wrażenie obcesowego, niegrzecznego, a nawet niewykształconego. Było to dla mnie wręcz objawieniem, kiedy po raz pierwszy zacząłem widzieć, w jaki sposób frazy te funkcjonują. Co ciekawe, zacząłem używać ich coraz częściej również w moim ojczystym języku. Moja rodzina i znajomi nawet zaczęli dokuczać mi z powodu stawania się za bardzo angielskim.

Biegłość językowa jest jak podróż do egzotycznego kraju

Nauka języka nie polega na zapamiętywaniu sekwencji przypadkowych dźwięków, aż będziesz wypowiadać je automatycznie.

Nauka języka nie polega na poceniu się nad zasadami gramatyki i próbie odpowiedniego ich użycia za każdym razem, kiedy mówisz.

Nauka języka polega na odkrywaniu piękna innej kultury. Jest ona jak podróż do dalekiego, egzotycznego kraju. Możesz wyobrazić sobie, jak pobudza cię uwodzicielski urok nowej kultury.

Kiedy przebywasz na nowej ziemi, chłoniesz atmosferę innych ludzi. Zanurzasz się w ich historii, muzyce, jedzeniu. Na każdym kroku możesz spotkać coś, co sprawi, że się zatrzymasz, uśmiechniesz i zastanowisz.

Opanowywanie języka jest dokładnie tym samym. Nie ważne, jakiego języka się uczysz, pozwól, aby puls nowej kultury tętnił w twoich żyłach.

Jeśli chcesz opanować język angielski, mam dla ciebie dobrą wiadomość. Prowadzę kurs mailingowy, który może pomóc ci zobaczyć kulturę, która stoi za słowami; i w ten sposób prosto nauczyć cię mówić znakomicie po angielsku. Więcej informacji znajdziesz tutaj.

author-avatar

Przeczytaj również

Laburzyści wycofają się z surowych przepisów imigracyjnych?Laburzyści wycofają się z surowych przepisów imigracyjnych?Mężczyzna z ciężarną żoną spali w aucie przez pleśń w mieszkaniuMężczyzna z ciężarną żoną spali w aucie przez pleśń w mieszkaniuPolscy producenci drobiu odpowiadają na zarzuty brytyjskich instytucjiPolscy producenci drobiu odpowiadają na zarzuty brytyjskich instytucjiTrwa obława na nożownika z Londynu. Jego ofiara walczy o życieTrwa obława na nożownika z Londynu. Jego ofiara walczy o życieWynajem mieszkania w UK tańszy niż rata kredytu? Niekoniecznie!Wynajem mieszkania w UK tańszy niż rata kredytu? Niekoniecznie!Błędne ostrzeżenie Uisce Éireann dotyczące spożycia wodyBłędne ostrzeżenie Uisce Éireann dotyczące spożycia wody
Obserwuj PolishExpress.co.uk na Google News, aby śledzić wiadomości z UK.Obserwuj