Życie w UK

Burmistrz Londynu: Imigranci z UE, którzy przeprowadzili się tutaj przed referendum, powinni zostać zwolnieni z opłaty 65 funtów za wniosek

Sadiq Khan oświadczył, że jest „rozczarowany” decyzją rządu, zgodnie z którą obywatele UE, którzy będą chcieli zostać w UK po Brexicie, zostaną obciążeni opłatą w wysokości 65 funtów za wniosek o status osoby osiedlonej (settled status).

Burmistrz Londynu: Imigranci z UE, którzy przeprowadzili się tutaj przed referendum, powinni zostać zwolnieni z opłaty 65 funtów za wniosek

Sadiq Khan

W czwartek Home Office poinformowało o wytycznych dla tych imigrantów, którzy będą chcieli zachować swoje prawa na Wyspach po Brexicie. Najważniejszym warunkiem jest konieczność złożenia wniosku o status osoby osiedlonej (settled status), co będzie związane z opłatą w wysokości 65 funtów dla dorosłych i 32.50 funta dla dzieci.

 

9 rzeczy, które powinieneś wiedzieć o składaniu wniosku o status osoby osiedlonej „settled status”

Burmistrz Londynu, Sadiq Khan wczoraj przy okazji wielotysięcznego marszu w Londynie przeciwko Brexitowi powiedział: „W Londynie żyje około miliona obywateli UE. Są częścią struktury tego miasta – ciężko pracują, płacą podatki i odgrywają ważną rolę w naszym miejskim i kulturalnym życiu.

 

 

To rozczarowujące, że rząd nie wykorzystał dzisiejszego dnia jako możliwości, aby pokazać obywatelom z UE mieszkającym w Wielkiej Brytanii swojej dobrej woli przez uczynienie tego procesu [rejestracji – przyp. red.] wolnym od opłat dla ludzi rezydujących w naszym kraju. Przynajmniej ci, którzy przeprowadzili się tutaj przed referendum, powinni zostać zwolnieni z opłat za złożenie wniosku rejestracyjnego”.

 

 

Zapytany o to, co będzie robił, aby "przeprowadzić" Londyn przez Brexit, Khan odparł: „Prawie cała władza leży w rządach sprawowanych nad krajem a nie lokalnych, jednak będę nadal wywierał nacisk na rząd w sprawie umowy dotyczącej Brexitu”.

Gigantyczny protest w Londynie w sprawie Brexitu wsparli czworonożni przyjaciele pod hasłem „wooferendum”

Kolejne pytanie dotyczyło tego, czy burmistrz Londynu uważa, że powinno dojść do drugiego referendum, na co Khan odpowiedział: „Jestem załamany tym, że głosowaliśmy za opuszczeniem Unii Europejskiej, jednak stoję za wynikiem referendum. Powinniśmy się upewnić, że umowa będzie korzystna dla naszego kraju i nadal będę adwokatem dobrego Brexitu”.

WAŻNE: Imigranci z UE będą musieli zapłacić 65 funtów za „settled status” i zachowanie swoich praw

Burmistrz poinformował także, że niebawem uruchomi portal internetowy przeznaczony dla londyńczyków pochodzących z Europy, dzięki któremu będą mogli uzyskać niezbędne informacje na temat tego, co powinni zrobić, aby móc pozostać w UK po Brexicie.  

 

 

author-avatar

Paulina Markowska

Uwielbia latać na paralotni, czuć wiatr we włosach i patrzeć na świat z dystansu. Fascynuje ją historia Wielkiej Brytanii sięgająca czasów Stonehenge i Ring of Brodgar. W każdej wolnej chwili eksploruje zakątki tego kraju, który nieustannie ją fascynuje. A fascynacją tą ‘zaraża’ też kolegów i koleżanki w redakcji:) Pochodzi z Wrocławia i często tam wraca, jednak prawdziwy dom znalazła na Wyspach i nie wyobraża sobie wyjazdu z tego kraju, dlatego szczególnie bliskie są jej historie imigrantów, Polaków, którzy także w tym kraju znaleźli swój azyl.

Przeczytaj również

Poradnik: Kary dla rodziców za nieobecność dzieci w szkolePoradnik: Kary dla rodziców za nieobecność dzieci w szkoleFirma energetyczna wypłaci 294 funty za przekroczenie “price cap”Firma energetyczna wypłaci 294 funty za przekroczenie “price cap”Rishi Sunak wypowiada wojnę „braniu na wszystko zwolnienia lekarskiego”Rishi Sunak wypowiada wojnę „braniu na wszystko zwolnienia lekarskiego”Pracownicy Amazona utworzą związek zawodowy? Dostali zielone światłoPracownicy Amazona utworzą związek zawodowy? Dostali zielone światłoGigantyczna bójka przed pubem. Dziewięć osób rannychGigantyczna bójka przed pubem. Dziewięć osób rannych35-latek zmarł w Ryanairze. Parę rzędów dalej siedziała jego żona w ciąży35-latek zmarł w Ryanairze. Parę rzędów dalej siedziała jego żona w ciąży
Obserwuj PolishExpress.co.uk na Google News, aby śledzić wiadomości z UK.Obserwuj